为创新英语学习形式,搭建趣味语言实践平台,5月24日晚,英格赛特俱乐部在景行楼 302教室成功举办“影视剧配音鉴赏”公开课活动,吸引众多学生踊跃参与,现场气氛热烈非凡。

活动开场,主讲人作为资深配音爱好者,以《甄嬛传》为切入点,从人物对话中蕴含的文化内涵,到英语翻译时如何精准传达原意,介绍了影视剧配音的发展历程和艺术魅力,让同学们对影视剧配音与语言学习的关联性有了全新认识。
随后,沉浸式配音环节将活动推向高潮。同学们自由组队,以三人一组的形式,选择《甄嬛传》经典片段进行配音体验。活动中,有的同学凭借出色的语言功底,准确把握角色语气转变,将剧中人物的情感演绎得淋漓尽致;有的团队配合默契,通过语气强弱变化,完美复原剧情中紧张激烈的对峙氛围。流利的英语、生动的演绎,赢得现场阵阵掌声。
此次活动,同学们用英文解读中国古装剧经典片段,搭建跨文化对话桥梁,加深对中外文化差异的理解。未来,英格赛特俱乐部将继续创新活动形式,营造浓厚英语学习氛围,助力同学们在趣味中实现语言能力与文化素养的双向提升。
(撰稿:温康 图片:刘思雨 初审:赵雪志 复审:马栋兰 终审:王刚)